Hello! This is Marie.

 

最近は風邪をひいた、

インフルエンザになったという話を

ちょくちょく耳にします。

 

私も過去2回インフルエンザに

罹ったことがありますが、

意外と軽症でした。

 

昔、インフルエンザにかかると

数日40度近くの高熱にうなされ、

死にそうになる、と聞いていて、

恐れていました。

 

が、実際にかかると熱は38度前後。

発熱の期間は1日、2日。

もしやインフル?と思いながら、

マスクをして取引先と打ち合わせをしたり

仕事をしていました(^ ^;)

(その後早退し、誰にもうつしていません)

 

インフルになると数日外出命令が出たりして、

ちょっと世の中大げさすぎでは??と

その時は思っていました。

 

 

では、「インフルエンザにかかる」

英語で言うと?

 

“I got the flu.”

“I caught the flu.”

 

インフルエンザは”influenza”ですが、

略して”flu”フルーと言います。

 

「インフルエンザにかかっていた」

 

“I had the flu.”

 

かかっている状態を言う場合です。

 

これは風邪でも同じように言えます。

 

“I got a cold.”

“I caught a cold.”

「風邪をひいた」

 

今風邪をひいていることを言いたければ、

 

“I have a cold.”

「風邪をひいている」

 

 

でも、できればこれらの表現を

使う必要なく、冬を越したいですね。

 

皆さま、お気を付けてお過ごしください(^ ^)