Hello! This is Marie.

 

タトゥー

 

日本語で言う入れ墨について

皆さんはどう思いますか?

 

アメリカですとタトゥーは

日本よりは気軽に入れている感じです。

タトゥーを入れているから

昔ヤンチャしてたのね、なんて感覚もないです。

 

結構おとなしい雰囲気の

ユダヤ人の男の子が、

ユダヤ教のシンボルのタトゥーを入れてるのを見せてくれ、

なんか妙に宗教とタトゥーに納得したことを

覚えています。

(ちなみにユダヤ人は英語でJew ジューと言います)

 

ただもちろん

みんながみんな入れているわけではなく、

別のアメリカ人の友達は「絶対入れない!」と

断言していました。

 

むしろ入れる人も

がっつり入れるというよりも

ちょこっと入れる、

という人の方が多いかもしれません。

 

タトゥーで、「漢字」を入れる人も

少なからずいるようです。

見た目がいいんでしょう。

でも意味も分からず入れる人がいるようで、

漢字の見た目が良かったって、

 

「台所」

 

って入れた人や、

 

バッドな漢字を入れたかったって、

 

「不況」

 

って入れた人がいるとかいないとか。

 

人づてに聞いただけですけどねww

 

 

また別ですが、目の周りに

一生もののアイラインを彫った人はいました。

超痛かった!!!って。

 

聞いただけで涙出そうです・・・

 

 

長くなりましたが、

こんなニュースを読んだので、

タトゥーについて考えてみました。

外国人客のタトゥー、温泉お断り?

増える訪日客、対応揺れる施設

 

 

もう昔の「ヤクザお断り」じゃないんだから

タトゥーくらいいいじゃん!

って思いますけどねー