Hello! This is Marie.
実はこれから、石川県に行ってきます!
能登半島をまわる予定です。
石川県に行くのは13年ぶりくらい??
その時は金沢市内を巡ったので、
能登半島を登るのは初めてです!
小松空港から
レンタカーで色々巡る予定。
すごく楽しみです!!!
この「楽しみです」を
英語で言うと?
I am looking forward to the trip.
look forward to~
「~を楽しみにしている」
という意味になります。
ちなみにここの“to”は、
前置詞なので
その後にくる「~」は名詞です
I am looking forward to the party.
「パーティーを楽しみにしています」
I am looking forward to seeing you again.
「また会えるのを楽しみにしています」
もしただ「楽しみ!」と言う場合は、
I am looking forward to it!
“it”は、楽しみなことを総称しています。
So I’m really looking forward to the trip to Noto!!
0