Hello! This is Marie.
先週から今週にかけては
お盆で夏休みを取られた方も
多いのではないでしょうか
私はというと・・・
生徒さんが休みを取られたので
休みを取るつもりではなかったのですが
休んでました(^^;)
この「休み」。
英語で言うと、holiday、vacationが
思い浮かびますよね。
今の時期の夏休み、みたいなものは
そのように言います。
ちなみにアメリカではvacation、
イギリスではholidayが
好まれて使われるようです。
そんな「休み(休暇)を取る」を英語で言うと、
take a holiday
take a vacation
となります。
動詞はtakeを使います。
I took a summer vacation last week.
「先週夏休みを取ったんだ」
I’m going to take a vacation next month.
「来月休暇を取る予定なんだ」
(アメリカにいた時
バケーションで上司に連れて行ってもらった
ゴルフコースです(^^))
ちなみに、そんな休暇ではなく、
普通の休み、非番の日の場合は、
day off
と言います。
一般的な普通の休みはコレですね。
I took three days off.
「3日間休みを取った」
I’m going to take a day off tomorrow.
「明日は仕事が休み」
こちらの方が
一般的によく使うと思います。
今回の私の場合は、バケーションではなく、
I took three days off.
「3日休みを取りました」
But I didn’t mean it.
「意図してなかったんですけど」
(^ ^;)
0